元駐在妻が特許翻訳者を目指す記録

マイ・シルクロード

  • プロフィール
  • このブログについて
  • お問い合わせ
  • HOME
  • image

2019.05.26 Kao

image

  • ツイート
  • シェア
  • はてブ
  • 送る
  • Pocket

  • ツイート
  • シェア
  • はてブ
  • 送る
  • Pocket
  • feedly
トップページへ
トップページへ

RECOMMENDこちらの記事も人気です。

  • 駐在妻という経験 2019.9.3

    駐在妻が帰国後の仕事に困らないためにすべき17の行動【11】できるだけ「…

  • 特許と日常 2020.4.25

    日本一わかりやすく特許を解説!有名企業が発売する「免疫力を高める食品」は…

  • トライアル 2019.11.24

    トライアルでの学び 文字数と課題数の関係

  • 食の魅力・素材の魅力 2019.8.12

    准备赴日的朋友们请注意,日本消费说将上涨到10%!

  • 学習履歴 2019.10.20

    【学習履歴】10/15(火)~10/20(日)

  • 心の声 2018.12.28

    【前編】今、私はアルバイトをするべきではない

  • 学習履歴 2019.10.4

    11カ月目の振り返り

  • 月別 2020.11.4

    【学習履歴】24カ月目の振り返り

自己紹介

  • プライバシーポリシー
  • 特定商取引法に基づく表記
  • プロフィール
  • このブログについて
  • お問い合わせ

カテゴリー

アーカイブ

最近の投稿

  • YouTubeで中国語学習【29】中国の現地ニュースがチェックできる!便利なサイト・アプリ 2022.01.10
  • 4年間の不妊治療を経て感じたこと~自分の頑張りと成果の関係~ 2021.03.30
  • 【近況報告】2021年1~3月進捗 2021.03.30
  • 【特別編】中国語特許翻訳者になるために:レバレッジ特許翻訳講座で得られるもの、自分で探さないといけないもの 2020.12.31
  • 講座期間【2年間】を終えて:私の現在地 2020.12.31

リンク

  • レバレッジ特許翻訳講座
  • J-PlatPat 特許情報プラットフォーム
  • Google Patents
  • JETRO 中国ビジネス短信
  • 【YouTube】Kao ポイントChinese

Twitter

Tweets by Kao_20200401

タグ

YouTube おもしろ食品科学 ニュース 中国語 中国語勉強方法 中国語記事 動画 学習 特許と日常 環境保護 翻訳ツール 食の魅力・素材の魅力 駐在妻が帰国後の仕事に困らないためにすべき15の行動

©Copyright2022 マイ・シルクロード.All Rights Reserved.